
Wrap up
UK
/ræp ʌp/
US
/ræp ʌp/

Translation wrap up into russian
wrap up
VerbUK
/ræp ʌp/
US
/ræp ʌp/
Let's wrap up the meeting.
Давайте заканчивать встречу.
I need to wrap up the gifts before the party.
Мне нужно упаковать подарки перед вечеринкой.
Make sure to wrap up warmly before going outside.
Убедись, что ты закутался тепло, прежде чем выходить на улицу.
Additional translations
Definitions
wrap up
VerbUK
/ræp ʌp/
US
/ræp ʌp/
To cover or enclose something in paper or soft material.
She decided to wrap up the gift in colorful paper before the party.
To complete or finish something.
We need to wrap up the meeting by 3 PM to stay on schedule.
To put on warm clothes.
Make sure to wrap up before going outside in the cold weather.
Idioms and phrases
wrap up (someone) in cotton wool
Her parents tend to wrap her up in cotton wool, not letting her take any risks.
чрезмерно опекать (кого-то)
Её родители склонны чрезмерно опекать её, не позволяя ей рисковать.
wrap up (someone) in a bow
He wrapped up the project in a bow and presented it to the manager.
подать (кого-то) на блюдечке
Он подал проект на блюдечке и представил его менеджеру.
wrap up warm
Someone should wrap up warm before going out in the snow.
одеться тепло
Кому-то следует одеться тепло перед выходом на улицу в снег.
wrap up a meeting
Let's wrap up the meeting and discuss the remaining points tomorrow.
закончить встречу
Давайте закончим встречу и обсудим оставшиеся вопросы завтра.
wrap up a deal
They managed to wrap up the deal after several weeks of negotiation.
заключить сделку
Им удалось заключить сделку после нескольких недель переговоров.
wrap up a gift
I still need to wrap up a gift for my friend's birthday.
упаковать подарок
Мне всё ещё нужно упаковать подарок для дня рождения моего друга.
wrap up (something) with paper
Let's wrap up the flowers with paper before presenting them.
обернуть (что-то) бумагой
Давайте обернём цветы бумагой перед тем, как их подарить.
wrap up (someone) in a blanket
She likes to wrap up her baby in a blanket during cold nights.
закутать (кого-то) в одеяло
Ей нравится закутывать своего ребёнка в одеяло в холодные ночи.
wrap up the project
We need to wrap up the project by the end of the month.
завершить проект
Нам нужно завершить проект к концу месяца.
wrap up (someone) in (someone's) arms
He wanted to wrap up his partner in his arms after a long day.
обнять (кого-то) в объятиях
Он хотел обнять своего партнёра в объятиях после долгого дня.
wrap up meeting
They need to wrap up the meeting before noon.
завершить встречу
Им нужно завершить встречу до полудня.
wrap up discussion
Let's wrap up the discussion and move on to the next topic.
завершить обсуждение
Давайте завершим обсуждение и перейдем к следующей теме.
wrap up project
We plan to wrap up the project by the end of the month.
завершить проект
Мы планируем завершить проект к концу месяца.
wrap up presentation
She will wrap up the presentation with a summary.
завершить презентацию
Она завершит презентацию кратким изложением.
wrap up negotiations
They are trying to wrap up the negotiations this week.
завершить переговоры
Они пытаются завершить переговоры на этой неделе.